Text copied to clipboard!

Tittel

Text copied to clipboard!

Oversetter

Beskrivelse

Text copied to clipboard!
Vi leter etter en dyktig og detaljorientert oversetter som kan oversette skriftlig materiale mellom ulike språk med høy nøyaktighet og kulturell sensitivitet. Som oversetter vil du spille en viktig rolle i å sikre at kommunikasjon mellom parter med ulike språkbakgrunner er klar, presis og meningsfull. Du vil arbeide med et bredt spekter av dokumenter, inkludert tekniske manualer, juridiske dokumenter, markedsføringsmateriell, nettsider og mer. Stillingen krever utmerkede språkkunnskaper i både kildespråket og målspråket, samt evnen til å forstå kontekst og tilpasse oversettelsen deretter. Du må kunne arbeide selvstendig, håndtere flere prosjekter samtidig og levere arbeid innenfor stramme tidsfrister. Erfaring med oversettelsesverktøy (CAT-verktøy) og terminologihåndtering er en fordel. Som oversetter vil du samarbeide med interne team, kunder og andre lingvister for å sikre at oversettelsene oppfyller kvalitetsstandarder og er i tråd med kundens forventninger. Du må også kunne gjøre korrekturlesing og redigering av oversettelser, samt bidra til utvikling og vedlikehold av terminologidatabaser. Vi ser etter kandidater med en lidenskap for språk, kultur og kommunikasjon, og som har et sterkt ønske om å bidra til global forståelse og samarbeid. Hvis du har en bakgrunn innen språk, lingvistikk eller oversettelse, og ønsker å jobbe i et dynamisk og internasjonalt miljø, oppfordrer vi deg til å søke.

Ansvarsområder

Text copied to clipboard!
  • Oversette dokumenter mellom ulike språk med høy nøyaktighet
  • Sikre at oversettelser bevarer original mening og tone
  • Korrekturlese og redigere oversettelser for grammatikk og stil
  • Bruke oversettelsesverktøy og terminologidatabaser effektivt
  • Samarbeide med kunder og interne team for å forstå krav
  • Overholde tidsfrister og håndtere flere prosjekter samtidig
  • Tilpasse oversettelser til kulturelle og kontekstuelle forskjeller
  • Bidra til utvikling av interne språkressurser
  • Utføre kvalitetssikring av oversettelser
  • Holde seg oppdatert på språklige og teknologiske trender

Krav

Text copied to clipboard!
  • Flytende i minst to språk, inkludert norsk
  • Bachelorgrad i språk, oversettelse eller lingvistikk
  • Minst 2 års erfaring som profesjonell oversetter
  • Erfaring med CAT-verktøy som SDL Trados eller MemoQ
  • Sterke skriveferdigheter og oppmerksomhet på detaljer
  • Evne til å arbeide selvstendig og i team
  • God forståelse av kulturelle forskjeller
  • Evne til å håndtere stramme tidsfrister
  • Erfaring med korrektur og redigering
  • Gode kommunikasjonsevner

Potensielle intervjuspørsmål

Text copied to clipboard!
  • Hvilke språk behersker du flytende?
  • Har du erfaring med spesifikke CAT-verktøy?
  • Kan du gi eksempler på tidligere oversettelsesprosjekter?
  • Hvordan håndterer du kulturelle forskjeller i oversettelser?
  • Hva er din tilnærming til kvalitetssikring?
  • Hvordan prioriterer du oppgaver under tidspress?
  • Har du erfaring med spesifikke fagområder (f.eks. juridisk, teknisk)?
  • Hvordan holder du deg oppdatert på språklige endringer?
  • Er du komfortabel med å jobbe eksternt eller i team?
  • Hva motiverer deg som oversetter?